*
Salva tu vida varias veces
"hemos alimentado el corazón
de fantasías y en razón
del alimento el corazón
se ha vuelto brutal" –yesca de Yeats
una honda
percepción en el ojo intermitente
del espectáculo, foco
que da toda la vuelta, faro, al círculo
pasa de nuevo por aquí
Gola, Hugo, tocó el fondo del lago
algo tiembla todavía debajo
ese lago está seco, Texcoco
no agota su memoria sumida de agua
subsuelo de Gandhi, Suchil, Huitzilac
subsuelo de los pies de Lancelot
"hemos alimentado el corazón
de fantasías y en razón
del alimento el corazón
se ha vuelto brutal" –en traducción
en razón, no en raíz
en razón, no en virtud
salvas la vida varias veces con tu cita
en cualquier punto de la ciudad
quien te escucha recitarlo
lo recibe con yesca de Yeats, de veras
salvas la vida varias veces por perderse
en una sola, acumulada densidad
de capas, lastre, costra, cerca
Eduardo Milán
Disenso
Fondo de Cultura Económica, 2010.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario